(FARSI) معرفی کلیات إبداع (İBDA KÜLLİYATI TANITIMI)

معرفی کلیات إبداع

İBDA KÜLLİYATI TANITIMI (FARSÇA)

Tilki Günlüğü (Ufuk ile Hafiye – 6 Cild): روزانه روباه / افوق و خافی

Bütün Fikrin Gerekliliği (İktidar – Siyaset – Hareket): ضرورت کلی فکر / اقتدار–سیاست–حرکت

Başyücelik Devleti (Yeni Dünya Düzeni): دولت پر عظمت / نظم جدید دنیا

İslâma Muhatap Anlayış (Teorik Dil Alanı): درک مخاطب اسلام / ساحه زبان نظری

Büyük Muztaribler (Düşünce Tarihine Bakış – 4 Cild): تشویش بزرگ / یک نظر به تاریخ فکر

Hakikat-i Ferdiyye (Çöle İnen Nur): حقیقت فردی / نور پایان شده به صحرا

Hikemiyat (Tefekkür ve Hikmet): حکمیات / تفکر و حکمت

Yağmurcu (Gerçekliğin Peşinde): باران دار / در صدد حقیقت

Aydınlık Savaşçıları (Moro Destanı): جنگجوهای روشن / دستان مورو

İdeolocya ve İhtilâl (Kavganın içinden): ایدئولوژی و اختلال / در میان مبارزه

Münşeat (Önsöz – Bayramlık): منشعات / مقدمه و عیدی

Tarihten Bir Yaprak: یک‌ ورق از تاریخ

Damlaya Damlaya (Yılanlı Kuyudan Notlar): طره به قطره / نوت از چاه ماردار

Anafor (Kalemin Yaz Dediği): گرداب / آنچه را که قلم گفت بنویس

Necip Fazıl’la Başbaşa (‘İntibâ ve İlhâm’): تنها با نجیب فاضل/ احساس و الهام

Müjdelerin Müjdesi (Mim Mim’in Hikâyesi): مژده مژده ها‌ / میم،قصه میم

Kayan Yıldız Sırrı (Şâh eser – Şâheser): راز ستاره افتاده / شاه اسر

İstikbâl İslâmındır (Denenmemiş Tek Nizâm): آینده از اسلام است /تنها نظام که امتحان نشده است

Gölgeler (Yaşadığımız Günler): سایه ها / روز هایکه زندگی کردیم

İbda Diyalektiği (Kurtuluş Yolu): دیالگتیک إبداع / راه نجات

Dil ve Anlayış (Dil ve Diyalektik): فهم و زبان / زبان و دیالگتیک

Kökler (Necip Fazıl’dan Esseyyid Abdülhakîm Arvasî’ye): ریشه ها / از نجیب فاضل به عبد الحکیم الآرواسی

Marifetname (Süzgeç ve Şekil): معرفت نامه / صاف کن و شکل

Kavgam (Necip Fazıl – 2 Cild): مبارزه من / نجیب فاضل

İktisat ve Ahlâk (İktisada Giriş): اخلاق و اقتصاد / آغاز به اقتصاد

Şiir ve Sanat Hikemiyatı (Estetik ve Ahlâk): حکمیات شعر و صنعت / زیبایی شناسی و اخلاق

Hukuk Edebiyatı (Nizam ve İdare Ruhu): ادبیات حقوق / نظام و اداره روح

İşkence (Hukuk ve Hûk): شکنجه / حقوق و خوگ

Kültür Davamız (Temel Meseleler): دعوا ما کلتور و فرهنگ / مساله اصلی

Yaşamayı Deneme (Kim’in Romanı): امتحان زندگی / رومان کی

Sahâbîlerin Rolü ve Mânâsı (Peygamber Halkası): معنا و نقش صحابه / حلقه پیغمبر

Üç Işık (Sohbet – Konferans): سه چراغ /صحبت–کنفرانس

Adımlar (1984’den 1996’ya): قدم ها

Parakutâ’ (Paranın Romanı): پرَكوتا / رومان پول

Hırka-i Tecrîd (Risale-i Üç Işık): حرقه تجرید / رساله سه چراغ

Sefine (Suver-i Hayâl Âlemi): کشتی/ خیال علمی سوری

Telegram (Zihin Kontrolü): تلگرام/ کنترل ذهن

Elif (Resim Redd Kökündendir): الف/ رسم از ریشه انکار است

Furkan (Lûgat-ı Salihûn): فرقان / لغات صالحین

Erkam (Hayat-Sayı-Matematik): ارقام–اعداد / زندگی – عدد – ریاضیات

Berzah (Bütün Dalların Birleştiği Kök’e): برزخ / ریشه که تمام شاخچه ها در ان وصل شده است

Madde Nedir? (Maddenin Kritiği): انتقادی ماده / ماده چیست

İmân ve Tefekkür (İmân ve İki Âlem): تفکر و ایمان/ایمان،دو جهان

İnsan (Erkek ve Kadın): انسان / زن و مرد

İnsan (Büyük Doğu-İBDA – 2 cild): :انسان / شرق بزرگ

Esatir ve Mitoloji (Güneş ve Ay): اساطیر و میتولوژی/ماه و آفتاب

Ölüm Odası (B-Yedi – Giriş): اطاق مرگ (ب– هفت) مقدمه

Ölüm Odası (B-Yedi – Tarih): اطاق مرگ (ب– هفت) تاریخ

Ölüm Odası (B-Yedi – Matla’ Beyitler): اطاق مرگ (ب– هفت) / بیت مطلع

Ölüm Odası (B-Yedi – Nedim-i Kadîm): اطاق مرگ (ب–هفت) /ندیم قدیم

 

ترجمه: خاطره حسن

Tercüme: Khatıra Hassan

YORUM YAZ

Lütfen yorumunuzu giriniz!
Lütfen isminizi giriniz!